Dil tıpkı insan üzere yaşayan değişen ve gelişen en değerli irtibat aracıdır Yıllarca lisanımızdan düşürmediğimiz Escort Gültepe sözler vakit içerisinde çeşitli sebeplerle değişir ve değiştiği biçimiyle lisanımıza oturur Arapsaçına dönmek tabiri de vakitle değişime uğramış bir örnektir
Bugün sizlerle birlikte bu tabirinin aslına nereden ve nasıl türediğine Gültepe escort ırkçı bir söz olup olmadığına ve vakit içerisindeki değişimine değineceğiz
Arapsaçı nın kökeni Osmanlı Dönemi ne kadar uzanıyor
Günümüzde Türk Lisan Kurumu TDK tarafından tabir olarak kabul edilip işlerin çok Gültepe escort Bayan karışıp çözümlenmesinin güç bir duruma gelmesi ve ilk başta gerçek ve hoş görünüp daha sonra tam zıddı olduğu ortaya çıkan durum olarak açıklanan arapsaçına dönmek tabirinin aslı Arap sacı formundaydı
Osmanlı Dönemi nde Araplar tarafından üretilen ve yemek pişirmek için kullanılan saclar diğer saclara nazaran daha estetik ve ihtişamlı görünmektedir Arap saclarının ihtişamına kapılan beşerler bu saclarda et pişirdiği vakit etin olağandışı bir halde koktuğunu ve bu kokuya da etin pişirildiği sacın sebep olduğunu düşünür Bu olay vakitle halk ortasında Arap sacı formunda deyimleşir ve günümüze arapsaçı olarak evrilir
Arapların ürettiği sacların dışında öbür bir rivayet daha var
Toplumumuzda geçmişten gelen Afrika kökenli insanları Arap olarak tanım etmek üzere yanlış bir alışkanlık var Rivayet odur ki Osmanlı Dönemi ndeki Afrika kökenli insanların saçlarındaki örgü rasta modeli halka çok tuhaf ve karmaşık geliyordu Bundan dolayı halk içinden çıkılmaz ve karışık durumlar için Arap saçına dönmek sözünü kullanmaya başladı ve bu söz vakitle deyimleşerek arapsaçına dönmek halini aldı
Arapsaçı otunun mevzu ile ilgisi yok
Ülkemizde bilhassa de Ege’de resen yetişen pek çok rahatsızlığın tedavisinde kullanılan maydanozgiller ile rezene familyasından bir bitki olan ve yabani rezene olarak da bilinen arapsaçı otunun içeriğimizin ana konusu olan tabir ile rastgele bir alakası bulunmuyor Arapsaçı otunun kollarının sık ve sarmaşık formda olduğu için rastaya benzetildiği ve bu yüzden arapsaçı otu ismini aldığı varsayım ediliyor
Arapsaçına dönmek tabiri lisanımıza o kadar çok oturmuş bir tabirdir ki Erkin Koray tarafından 1976 yılında birebir isimde bir müzik seslendirilmiş ve unutulmayan modüller ortasında yerini almıştı Daha sonra tıpkı tabir şiirlere bahis olurken son periyotta birebir isimde yayınlanan sinema sinemalarıyla de karşılaşabiliyoruz
Bizler farkında olmasak da ırkçı bir söz olarak kabul ediliyor
Arapsaçına dönmek tabirini saç ya da sac rivayetine nazaran kullansak da her iki tabir de hem Arap hem de Afrika kökenli beşerler nezdinde ırkçı bir tabir olarak algılanıyor Bu sebeple her ne kadar lisanımıza oturmuş bir tabir olsa da arapsaçına dönmek Arnavut inadı gündüz feneri dürzü Fransız kalmak Karaman koyunu iki eşek bir Çerkez mal bulmuş Mağribi yalanım varsa Arap olayım üzere lisanımıza oturmuş daha pek çok ırkçı sözler kadar ırkçı bir tabirdir Irk ayrımına dayanan ve muhakkak bir toplumu küçük düşüren tüm bu tabirlerin lisanımızdan silinmesi dileklerimizle
Peki ya sizler arapsaçına dönmek tabiri hakkında neler düşünüyorsunuz
Kaynaklar 1 2